Bigest a dit Alors c'est ça... le mardi 01 février 2011 |
Alors c'est là que tout à commencé... Mais, à votre avis, il était déjà malchanceux avant ? Ou sa malchance l'a rattrapé ici ? |
Moi a dit Lapin Compris le mercredi 02 février 2011 |
Merci Bigest, j'avais pas pigé que c'etait celui du début ... |
Lyzi Shadow a dit Mutaïto le mercredi 02 février 2011 |
Ah j'avais oublié que celui-ci n'avait pas encore été traduit en français, quand j'ai écrit mon commentaire au 71. |
Madame Tatillon a dit Traduction le mercredi 23 février 2011 |
Ce n'est pas important, mais les traductions sont approximatives parfois. "proper magic" = "magie convenable"... bof. Aucun français n'a jamais dû faire la collocation de ces 2 mots. I'm so soh-oh-reeee..." ce n'est pas un râle. "je suis si dé-so-lééééé..." Lire de préférence la version anglaise pour ceux qui ont un minimum de notions en anglais (ce n'est pas bien compliqué). Mais merci tout de même pour les autres pour la traduction. |