Northstar a dit le samedi 11 février 2012 |
Pas mal trouvé la traduction! Jouer sur l'argot c'était une très bonne idée! |
wuphoenix a dit En effet... le dimanche 12 février 2012 |
J'avais parié que tu n'y arriverais pas...et je n'avais qu'a moitié tors : tu auras au moins séché sur l’espèce de "votey" du strip (quand on passe le curseur dessus) ! ^^ *Joie d'être un infâme fennec* 8) |
Francis (site web) a dit infâme fennec le dimanche 12 février 2012 |
ces machins-là, je me donne pas toujours la peine de les traduire :D. Je le fais au dernier moment, quand je mets le strip en ligne. Et des fois, j'ai la flemme. |
pisto (site web) a dit le dimanche 12 février 2012 |
Bien joué pour la traduction, je me demandais comment t'allais faire cette fois-ci ^^ |
Seymos a dit Un fumiste le lundi 13 février 2012 |
Je dois avouer que je me suis demandé comment allait être la traduction pour conserver le sens original du gag. Jeu de mot, c'est jamais facile... mais tu t'en sors bien. Chapeau bas ! |