le flux RSS de Oglaf
Lyzi Shadow a dit tout autant de curiosité le mercredi 13 avril 2011
Apparemment, oui. Tant mieux pour eux !
personne n'a dit Non pourquoi ? le jeudi 14 avril 2011
Moi j'aime bien les textes alternatifs...et surtout quand le traducteur en bave ! ;D
Francis (site web) a dit le traducteur le jeudi 14 avril 2011
a parfois tendance à pas se faire chier, mais en même temps, c'est un branleur.
Lyzi a dit jeu de mot intraduisible le jeudi 14 avril 2011
Pour ceux qui ne savent pas lire l'anglais et qui serait curieux de ce jeu de mot intraduisible du texte alternatif (au survol de souris) c'est que le groupe "Jimi Hendrix Tribute" aurait laissé en tribut à la reine "ce Jimi Hendrix"... Le nom du groupe voulant dire "le tribut À Jimi Hendrix", et étant lu ici comme "Jimi Hendrix EN tribut"... Faudrait probablement prendre un autre groupe pour faire le même genre de jeu de mot en français.
Isys a dit  le vendredi 15 avril 2011
jai rien compris lyzi. ...
Lyzi a dit essai 2 le vendredi 15 avril 2011
Le texte alternatif dit "Le groupe des Jimi Hendrix Tribute a laissé ce Jimi Hendrix en tribut". Comme disait Francis, c'est un jeu de mot intraduisible. En français, on dirait soit "le groupe Tribut à Jimi Hendrix", soit "le groupe qui donne des Jimi Hendrix en tribut". En anglais, la même expression a les deux sens. (Je précise que là c'est "groupe" au sens musical)
personne n'a dit  le vendredi 22 avril 2011
sauf qu'en français on dirait "hommage à jimi hendrix", pas "trobut à jimi hendrix"...
Isys a dit aaah le lundi 25 avril 2011
Okey, là je comprend, merci :P

Poster un commentaire :

Titre :

Texte :




Auteur :

E-Mail :

Adresse web :

Code anti-spam
Tapez le code de sécurité qui s'affiche ci-dessus :




Oglaf est enfin disponible dans un magnifique gros livre de 120 pages pour seulement 14 euros.

La librairie lapin propose tous les livres des éditions lapin et des tas d’objets sympas comme des mugs, des cartes postales, des t-shirts etc.

Liens